ДО ЗУСТРІЧІ, КНИГОЛЮБИ

ПІДСУМКИ 19-ГО ФОРУМУ ВИДАВЦІВ У ЛЬВОВІ (12-16 вересня 2012 р).

«Форум видавців у Львові» – найбільший в Україні книжковий ярмарок (з 1994), що має статус Національного згідно з Указом Президента України (з 2007), та міжнародний літературний фестиваль.

Учасниками ярмарку у 2012-му році стали 764 українські та іноземні видавництва книжок та періодичних видань, видавничі і книготорговельні організації, виробники та розповсюджувачі електронних видань, програмного забезпечення, аудіо- та відеопродукції. Серед учасників також громадські організації, літературні агенції, культурні центри та фонди (каталог).

За 4 дні ярмарку на ньому побували до 45 тисяч відвідувачів, з них за квитками 21650, решта – безкоштовно. Зокрема: благодійники, які здали книжки на акцію «Українська книга – сільським бібліотекам» – 1812; пенсіонери за акцією «Третій вік: задоволення від читання» – 6318; вчителі і викладачі ВНЗ за попередньою реєстрацією – 2236; бібліотекарі та працівники установ культури за попередньою реєстрацією – 1807; представники громадських організацій – 1633; школярі – 1886.

Крім того, пройшло не менше, ніж 4 тисяч осіб у безкоштовні години (щодня півгодини після відкриття і за півгодини до закриття вхід був безкоштовний).

На здобуття премії «Найкраща книга Форуму 2012» було подано 378 книжок від 84 видавництв. Переможців оголошено на Урочистій церемонії відкриття 19. Форуму видавців у Львівській філармонії 13 вересня 2012 року (список переможців).

Цього року на Форумі видавців ВПЕРШЕ:

- відбувся фестиваль літературних фестивалів «Контекст»

- почесним гостем Форуму видавців став лауреат Букерівської премії

- відкриття Літературного фестивалю відбулося у храмі пресвятої Євхаристії

- рекордна кількість місць проведення акцій Форуму – 62 локації

- з’явилися комерційні партнери – «Київстар» і МАУ

- генеральним інформаційним партнером Міжнародного Літфесту став телеканал «Україна»

- участь у Форумі взяли 337 авторів

- 218 волонтерів допомагали у проведенні, з них близько 50 – з різних міст України

Людмила Корженевська, менеджер з продажів, Західна Україна, МАУ: «В цілому вражає обсяг заходів і подій у дні Форуму. Думаю, програма є досить насиченою та інтенсивною. Тому прийміть компліменти. Співпраця у наступному році була б цікавою з огляду на масштабність, але з досвіду цьогорічного Форуму будемо намагатись зробити максимум висновків, щоб провести все набагато ефективніше».

Рекорди книжкових продажів 19 Форуму видавців Форуму видавців у Львові

(публікується за згодою видавців):

1. 100 українських казок («А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА») – 1150 прим.

2. Брати Капранови «Приворотне зілля» («Зелений пес») – 1115 прим.

3. Книга мого роду («Видавництво Старого Лева», упорядник Ірина Мацко) – 880 прим.

4. Різних книжок Андрія Куркова («Фоліо») – 750 прим.

5. Бруно Шульц «Цинамонові крамниці» в перекладі Юрія Андруховича («А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА») – 680 прим. Іван Малкович зауважує: «Книжка закінчилася в суботу вранці. Ми могли б до закінчення Форуму продати і 900 примірників»

6. «Теплі історії до кави» Надійки Гербіш («Брайт Стар Паблішинг») – 600 прим.

7. Ю. Винничука «Танго смерті» («Фоліо») було продано «лише» 300 прим. До ранку п’ятниці.

Іван Малкович, директор видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»: «Цей Форум став найуспішнішим, в плані продажу, за всі роки співпраці з Форумом видавців. Це зумовлено тим, що в нас були серйозні книжки, ми привезли багато новинок. В осаді антиукраїнських настроїв хотілося доводити непустослів’я книжковими явищами. Книги, які добре продавалися – це праця не одного року. Саме цього року закінчив роботу над книжками «100 казок. 3-й том», «Улюблені вірші. 2-й том». Користувалися попитом і багато інших книжок – Бруно Шульца, Володимира Рутківського, Андрія Кокотюхи, Валерія Шевчука. З акцій мені найбільше подобається«Ніч поезії і музики нон-стоп», у якій я з задоволенням беру участь. Це такі сильні натхнення, коли читаєш поезії і бачиш як публіка реагує, як рок-концерт. На День незалежності в мене на телебаченні запитали про найзначніші події за час незалежності України. Я назвав «Форум видавців у Львові».

Олександр Красовицький, генеральний директор видавництва «Фоліо»: «Під час Форуму в мене було стільки своїх планів, що я лише раз пройшовся по книжковому ярмарку. Цьогорічний Форум видавців, як і минулі, успішний. Нічого поганого не було. Щодо видавництва «Фоліо», продаж зріс у порівнянні з минулим роком на 8%. Це пов’язано безпосередньо з брендовими авторами та новими романами. Цього року у нас було 62 новинки. Лідери з продажу: Юрій Винничук «Танго смерті» та Андрій Курков «Львівська гастроль Джимі Хендрікса».

У заходах Форуму взяли участь 337 авторів.

Почесний гість 19. Форуму видавців – DBC Pierre (Велика Британія), лауреат Букерівської премії,

яку отримав за книжку «Vernon God Little» (2003). На Форумі відбулася презентація першого перекладу письменника українською мовою – його останньої книжки «Світло

згасло у Країні Див». Перекладач і видавець – Галина Шиян. Більше інформації про автора на сайті: www.dbcpierre.com. Візит відбувся завдяки підтримці програми і 3 Благодійного фонду Ріната Ахметова «Розвиток України».

Галина Шиян, перекладач, видавець, ініціатор приїзду DBC Pierre на Форум видавців: «Безперечно, найяскравішою подією за участі почесного гостя була дискусія “Як боротись зі зневіреністю в епоху світового декадансу? Погляд на другу половину двадцятого століття з різних боків Берлінського муру” за участі Дібісі П’єра та Юрія Андруховича. На мою думку, завдяки тому, що до заходу було залучено команду художників та музикантів, його вдалося зробити не лише змістовним і цікавим, а ще й особливим за формою, синтезувавши літературу, візуальне мистецтво і музику».

Спеціальні гості Форуму: Адам Загаєвський/Adam Zagajewski (Польща), Мартін Поллак/Martin Pollak (Австрія), Генрик Гринберг/Henryk Grynberg ( США), Арсеній Рогінскій (Росія), Валерій Панюшкін (Росія), Оксана Забужко (Україна), Валерій Шевчук (Україна).

Валерій Шевчук, письменник, про 19 Форум видавців: «До цього я ніколи на Форумі не був, цього року приїхав вперше. Все дуже гарно, багато зроблено з розмахом, багато заходів, акцій, вечорів. Я чув, що навіть нічні вечори були. Але я вже не в тому віці, щоб на них ходити. На Форумі я був активно задіяний, провів дві презентації. Цікаво було на презентації антології «27 регіонів України», коли всіх авторів зібрали, посадили за одним столом… Також мав презентацію книги «Птахи з невидимого острова» і автограф-сесії, авторську зустріч. Публіка на зустрічах була прекрасна, щира, мала запальні очі, проявляла інтерес. В мене погана звичка, я ніколи не запам’ятовую, що говорив на сцені, тому які мені запитання ставили – не пам’ятаю. Але запитань від публіки було дуже багато. Я залишився задоволеним. Коли відчуваєш, що Україна є, відчуваєш себе щасливим. Форум видавців дав мені відчуття, що Україна є».

7. Львівський міжнародний літературний фестиваль (з 2006-го) з фокусною темою «Подорожі до

літератури» – один із найбільших літературних фестивалів Центральної і Східної Європи.

В межах фестивалю відбулося 263 події, учасниками яких стали 242 письменники, поети, митці, перекладачі, інтелектуали з 18-ти країн світу (програма).

«Наш фестиваль, існує задля здійснення двох важливих місій: представлення проектів, які готувались цілий рік і створення нових проектів, які будуть актуальними протягом наступних дванадцяти

місяців. Адже всі мусять розуміти, що це вже не просто літературна подія, а великий мистецький гепенінг, де представлені актуальні форми української й ї зарубіжної культури», – говорить програмний директор Міжнародного літературного фестивалю Григорій Семенчук.

Акції Літфесту відвідала 10731 особа.

Найпопулярнішою акцією Літфесту стала «Ніч поезії і музики нон-стоп», яка зібрала 738 відвідувачів. Під час акції свої вірші прочитали понад 40 поетів з України, Росії, Польщі, Сербії, Латвії, Австрії, Норвегії, Канади, США, Австралії та Хорватії, а в музичній частині виступили гурти ZAPASKA&BeBoBul, ГИЧ-оркестр, ZSUF & dr.Adam Nigredo , Діля та Орест Криса.

Крім Ночі поезії і музики, найвідвідуванішими акціями Літфесту стали:

1. Творчий вечір Оксани Забужко – 440 осіб

2. Показ фільму Михайла Кауфмана «Навесні» (1929), Національний центр імені Довженка і мистецька формація Wiz-Art – 420 осіб

3. Дискусія за участі почесного гостя Львівського міжнародного літературного фестивалю в межах 19. Форуму видавців Львові ДіБіСі П’єра (Велика Британія) та Юрія Андруховича «Як боротись зі зневіреністю в епоху світового декадансу? Погляд на другу половину ХХ століття з різних боків Берлінського муру» – 360 осіб

4. Творчий вечір Василя Шкляра – 320 осіб

Віктор Шендерович, Росія, учасник Літфесту: «Мне повезло: я наконец оказался во Львове, да еще и в удивительной компании! Где еще обнаружатся по соседству Вера Полозкова и Адам Михник? Что же до публики, то давно у меня не было такого полного единения с залом… В общем, дай бог, чтобы не в последний раз!»

Фестиваль літературних фестивалів «Контекст», спрямований на розвиток літературного

Менеджменту. У межах фестивалю «Контекст» відбулося 12 професійних (бліц-презентації учасників, воркшопи від українських та іноземних культурних менеджерів, дискусії і круглі столи) та понад 20 публічних заходів (публічних інтеракцій, авторських читань, презентацій), участь у яких взяло 36 культурних менеджерів та 50 авторів з різних міст України.

У партнерстві із Львівським представництвом PechaKucha Night та HR-кав’ярнею була організована динамічна презентація власних проектів учасників фестивалю, кожен з яких міг представити свої 20 слайдів по 20 секунд. Фасилітатори агентства психологічного супроводу Sodium координували інтерактивний вступ до створення Української літературної мережі, що відбувався у форматі круглого столу та вільного обміну думками і пропозиціями. Українські менеджери культури розмірковували, чи потрібно, яким чином і у якому форматі створювати мережу літературних організацій, щоб розвивати українське літ середовище.

Загалом публічні інтеракції, що відбувалися у духовному театрі «Воскресіння», відвідало близько 1000 осіб. Найбільш відвідуваним заходом «Контексту» став воркшоп від знаного австрійського письменника Мартіна Поллака – понад 50 осіб.

«“Контекст” став своєрідним експериментом, який надалі буде розвиватися та трансформуватися. Ми не ставили амбіційну і нереалістичну задачу створити українську літературну мережу одразу в межах фестивалю. На жаль, ми вже маємо приклади деяких недієздатних мереж у культурній сфері і хочеться створити таку мережу, яка б не обтяжувала її учасників, а допомагала і підтримувала. Головний результат фестивалю – те, що ми отримали позитивний відгук від колег і однозначне підтвердження того, що мережа потрібна і на часі, тому можна працювати і розвивати цю ідею далі. Зараз ми готуємо довідник літературних подій України і ведемо переговори з іноземними та українськими тренерами щодо проведення тренінгів для авторів, перекладачів, менеджерів», – говорить координатор «Контексту» Ірина Лепська.

Фестиваль «Контекст» проведений за підтримки програми і³ Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України».

Ірина Славінська, координатор української програми «Книжкового Арсеналу», Україна: «Для мене участь у “Контексті” стала цікавим досвідом, за який я вдячна “Форуму видавців”. Річ у тім, що я

сама – дуже молодий менеджер культурних заходів. Якщо не рахувати проведених в рамках “Київських Лаврів” подій, то “Книжковий Арсенал” – моя перша спроба повністю координувати один великий захід. Саме тому я з величезною цікавістю слухала історії своїх колег. У нас усіх схожі проблеми – від браку фінансування до браку креативу. Результат “Контексту” – принципове рішення про роботу над створенням мережі колег-менеджерів, які організовують культурні заходи, – є для мене дуже важливим. Мені здається, що це стратегічно важливе завдання. За умов відсутності послідовної державної культурної політики нас врятує тільки солідарність і взаємодопомога».

Дмитро Стретович, керівник літературного клубу «Маруся»: «Фестиваль “Контекст” вважаю найбільш потрібним проектом з поміж тих, що стартували у 2012 році в українському літпроцесі. Бо якщо раніше основна увага на масштабних культурних подіях була зосереджена на письменниках, то нарешті приділили увагу і не менш важливим учасникам літпроцесу – менеджерам. Як показав “Контекст”, культурних менеджерів у нас достатньо – вмотивованих, розумних і сучасних. Добре, що ми побачили один одного, налагодили контакти і трохи накидали план майбутньої співпраці. Ще важливо, що був освітній момент – лекції іноземних культуртрегерів, які поділилися своїм успішним досвідом. Є надія, що освітній рівень українських менеджерів культури підріс. В цілому, “Контекст” має всі шанси стати хорошою платформою для культурних менеджерів з обміну досвідом, навчання і співпраці».

Міжнародний фестиваль перекладів TRANSLIT (з 2011) спрямований на промоцію перекладацької діяльності. В межах TRANSLITу відбулось понад 40 подій, з учасників самих тільки перекладачів було близько 60 осіб, крім них участь у фестивалі взяли також автори – як українські, так і з інших країн. Під час фестивалю було представлено новостворену Творчу спілку перекладачів та письменників, а також створено «Маніфест перекладача».

«Надалі варто дотримуватися концепції поєднання професійних заходів для перекладачів та відкритих презентацій – для ширшої аудиторії, яка об’єднує читачів, авторів, а також видавців», – вважає Софія Косарчин, координатор фестивалю перекладів TRANSLIT.

Наймасовішим заходом TRANSLITу стала презентація першого фінсько-українського словника.

Видавничий бізнес форум (з 2006-го) – це спільні сесії практиків книжкового ринку. Під час бізнес-форуму відбулося 9 лекцій та майстер-класів, три круглі столи: «Чи буде українська книга після виборів?», «Створення видавцями власної книготорговельної мережі», «Як назвеш корабель, так він попливе», презентація бізнес-книги Адріана Сливоцького «Мистецтво творення попиту: як передбачати прагнення покупців».

«Повний зал на більшій частині доповідей показав, що для працівників видавництв, книгарень, інших структур зараз потрібно багато нових знань, додаткової інформації, щоб мати змогу працювати та розвиватися. Найцікавіші теми: створення та робота інтернет-книгарні, рекламні кампанії в Інтернеті, версії книг для різних мобільних пристроїв, рекламні кампанії з мінімальними витратами, оподаткування книжкових підприємств», – підкреслила координатор бізнес-програми Вікторія Руденок.

Наймасовішим заходом Бізнес форуму стала презентація книги Адріана Сливоцького «Мистецтво творення попиту: як передбачати прагнення покупців», проведена Львівською Бізнес Школою УКУ.

Віктор Круглов, генеральний директор видавництва «Ранок», Україна: «Спасибо большое за содержательный и полезный бизнес форум. Главное, на мой взгляд, практическая направленность лекций и обсуждений. Особенно полезны лекции о трендах, эффективных способах малобюджетных рекламных кампаний и формированию авторского бренда»

Відбулася дискусія з нагоди виходу українського перекладу книжки Сьюзен Зонтаг «Хвороба як метафора» відбулася за участі Олега Чабана (Україна), Марека Вільчинського (Польща), Валерій

Панюшкін (Росія), ДіБіСі П’єра (Велика Британія), Олесі Островської (Україна). Модератор дискусії – Володимир Єрмоленко.

«Ця книга – яскравий приклад того, як майстерність слова допомагає людям з діагнозом “туберкульоз” та “рак” переосмислити свою хворобу, знайти в собі сили жити далі і боротися», – сказав під час обговорення письменник, спеціальний гість Форуму видавців Марек Вільчинський.

Дискусія відбулась з ініціативи та за сприяння Благодійного фонду Ріната Ахметова «Розвиток України».

Запис дискусії

Відео з дискусії

Відбувся вебінар «Що ми можемо зробити задля участі України у міжнародних порівняльних дослідженнях якості освіти?», у якому взяли участь Альгірдас Забуліоніс, міжнародний консультант з питань оцінювання якості освіти; Лілія Гриневич, засновник Українського центру оцінювання якості освіти; Олена Бех, представник Європейського Фонду Освіти (European Training Foundation); Ігор Реморенко, заступник міністра освіти Російської Федерації, Ігор Шиян, завідувач лабораторії якості освіти Московського педагогічного університету, Вадим Денисенко, головний редактор тижневика «Коментарі». Модератор: Роман Шиян, директор ЛОІППО. Відео з вебінару

Фестиваль «Бруно Шульц: до 120-річчя від дня народження та 70-річчя трагічної загибелі». Ювілею письменника і художника Бруно Шульца було присвячено одну з основних програм Форуму, у межах якої відбувся 21 захід. Бруно Шульца представляли Юрій Андрухович, Віктор Єрофєєв, Адам Заґаєвський, Андрій Павлишин, Тарас Возняк і львівські гноми.

У рамках фестивалю «Бруно Шульц» відбувся візит на Форум видавців Генрика Ґринберґа, видатного польського письменника, який вже понад 40 років мешкає у Сполучених Штатах, і презентація його книги «Дрогобич, Дрогобич» (переклав Андрій Павлишин). Візит письменника підтриманий Посольством США в Україні.

Заходи фестивалю відвідали понад 1 400 осіб (не враховуючи відвідувачів мистецьких виставок «Бруно Шульц. Горизонт часу» у Львівській картинній галереї , виставка «РИБОТЕРАПІЯ» – інстальована графіка, перформанс Влодка Кауфмана; виставка сучасної львівської мистецької кераміки «Друга осінь»).

Координатор Фестивалю – Андрій Павлишин.

Фестиваль відбувся за сприяння Інституту Книжки (Краків).

Фестиваль «Від Сковороди до Сковороди»: 290 років від дня народження. У програмі фестивалю відбулися: академічна лекція дослідника давньої української літератури, архієпископа Харківського і Полтавського Ігоря Ісіченка; авторський вечір Валерія Шевчука, автора перекладів творів Григорія Сковороди українською мовою і книги «Пізнаний і непізнаний Сфінкс: Григорій Сковорода сучасними очима»; провокативний діалог «Інтерпретація текстів Сковороди через масонську доктрину» за участі Володимира Єшкілєва, Юрка Кучерявого, Катерини Дайс (Росія); поетичні читання за участі Ігоря Калинця й Івана Малковича; тематична виставка книжок перфоманс «Торбознавство імені Сковороди». Планувалося також, що відбудеться перформанс «Сніданок босяків» (ритуал мандрівних філософів XVIII століття – переламування хліба з братом-філософом), проте поети, які мали брати участь у перформансі, не змогли прокинутися після «Ночі поезії і музики нон-стоп».

Благодійні акції:

На Форумі видавців розпочалася благодійна акція «Українські книжки – сільським бібліотекам» 1812 відвідувачів Форуму пожертвували на акцію 2341 книжку. Акція триватиме до кінця листопада. Усі зібрані книги будуть передані сільським бібліотекам Львівщини. Партнери акції Львівська обласна бібліотека для дітей, Львівська обласна універсальна наукова бібліотека, НУ «Львівська Політехніка».

Акція відбувається за підтримки Міжнародного фонду «Відродження».

Акція «Третій вік: задоволення від читання» проводилася з ініціативи компанії JTI. Завдяки цьому ярмарок та акції Форуму змогли відвідати 6318 людей літнього віку. Перша тисяча відвідувачів скористалися наданою ініціатором акції можливістю придбати книжки українських видавництв зі знижкою 30 грн.

Спеціально для літніх відвідувачів була проведена дискусія за участі Романа Іваничука, Валерія Шевчука, Галини Крук і Григорія Семенчука «Як отримувати задоволення від читання в літньому віці». Дискусію відвідало близько 100 осіб. Відгуки літніх людей, що відвідали Форум за акцією «Третій вік»

Учасниками «Книжкової антикризи» стало 21 видавництво. Близько 200 книжок цих видавництв продавалися зі знижкою 20%. Загалом зі знижками було придбано близько 10 тисяч примірників.

Акція «Придбай книгу – врятуй дитину». Організатор – письменник Микола Хомич (Київ), який пообіцяв усі гроші, отримані за продаж на Форумі його книги «Время», передати на лікування дітей, хворих на лейкемію. Було продано 60 прим. Кошти в сумі 3000 грн. перераховано Благодійному фонду «Порятунок дитини з лейкемією» для лікування дітей гематологічного відділення однієї з львівських лікарень. До цієї акції приєднались художники львівської галереї «Primus», які подарували дітям свої картини.

«Сума невелика, але , можливо, вона продовжить чи навіть врятує життя хоча б однієї дитячої душі», – сказав ініціатор акції Микола Хомич.

Автор хоче продовжити акцію наступного року, коли вийде його нова книжка, і сподівається, що до нього приєднаються інші письменники і коштів для порятунку дітей буде зібрано значно більше.

Дякуємо всім співорганізаторам і партнерам

19 Міжнародного книжкового «Форуму видавців у Львові»

Співорганізатори: Львівська обласна рада, Львівська обласна державна адміністрація, Львівська міська рада, Державний комітет телебачення та радіомовлення України, Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів, Українська бібліотечна асоціація, Національний університет “Львівська політехніка”

Органи державного управління: Головне управління внутрішньої політики, преси та інформації ЛОДА, Управління культури ЛОДА, Головне управління освіти і науки ЛОДА, Управління міжнародного співробітництва та євроінтеграції ЛОДА, Департамент гуманітарної політики ЛМР, Управління культури ЛМР, Управління освіти ЛМР, Управління інформаційної політики та зовнішніх відносин ЛМР, Управління туризму ЛМР

Іноземні дипломатичні установи та культурні фонди

Посольство США в Україні, Посольство Іспанії в Україні, Посольство Фінляндії в Україні, Посольство Австрійської Республіки в Україні, Генеральне консульство Чеської Республіки у Львові, Інститут Книжки, Польський інститут у Києві, Генеральне консульство Польської Республіки у Львові, Гете Інститут, Чеський культурний центр у Києві, Представництво CzechTourism в Україні, OEAD Представництво у Львові, Австрійський культурний форум

Українські благодійні фонди та організації: Фонд Ріната Ахметова «Розвиток України», Міжнародний фонд Відродження, Міжнародний благодійний фонд «Україна-3000».

Партнери з проведення заходів: Національний літературно-меморіальний музей Г.С.Сковороди, Харківський художній музей, Український центр Міжнародного ПЕН-клубу, Міжнародний Фестиваль Бруно Шульца в Дрогобичі, Товариство Фестивалю Бруно Шульца в Любліні, Львівська національна галерея мистецтв, Інформаційно-аналітичний портал «політ.ua», Незалежний культурологічний часопис «Ї», Мистецьке об’єднання «Дзиґа», Благодійний фонд «Хесед-Ар’є», Федерація польських організацій в Україні, Галерея «Коралі», Центр міської історії Центрально-Східної Європи, Sodium, Читайка, Kniga.biz.ua, медіахолдинг «Bonnier Business Press Ukraine», Book.ua, Гараж Генг

Бізнес-партнери:

Офіційний партнер 19 Міжнародного книжкового «Форуму видавців у Львові» КИЇВСТАР

Генеральний авіаперевізник Міжнародні авіалінії України (МАУ)

Партнери Кока-кола Україна, Троттола

Генеральний технічний партнер Комп’ютерний всесвіт

Кавовий партнер Креденс

Інтернетпартнер УАРНЕТ

Партнер з паперу: Arctic Paper

Партнери: Університет банківської справи НБУ, JTI, Чудо-тур, !Фест, 1С-Телур-модуль, Контракти аудит, Гал-Круїз, Інтернет компанія Biblyuk.com, LUFA, Майстерня Рибок, DATV, Kolping, MAIL Service, Chik! Асоцація видавців та книгорозповсюджувачів Львівщини, ЕлЕс ТіВі Україна, KitApps, Сестри Тельнюк

Бібліотеки: Наукова бібліотека Національного університету “Львівська політехніка”, Наукова бібліотека Львівського національного університету імені Івана Франка, Наукова бібліотека Національного медичного університету ім. Данила Галицького, Львівська обласна бібліотека для дітей, Львівська ЦБС для дітей, Львівська обласна універсальна наукова бібліотека

Видавництва: «Клуб сімейного дозвілля», «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Піраміда», «Смолоскип», «Кальварія», «Нора-Друк», «Книги-ХХІ», Видавництво «Фоліо», Видавництво Старого Лева, «Теза», «Навчальна книга – Богдан»

Вищі навчальні заклади та освітні партнери

Львівський інститут банківської справи УБС НБУ, Львівський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти, Український Католицький Університет, Львівська бізнес-школа УКУ, Львівський

національний університет імені Івана Франка, Академія сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного, Українська академія друкарства

Майданчики: Львівський академічний театр ім. Леся Курбаса, Львівський академічний духовний театр “Воскресіння”, Львівська обласна філармонія, Перший український театр для дітей та юнацтва, Церква Пресвятої Євхаристії (Домініканський собор), Національний музей-меморіал “Тюрма на Лонцького”, Музей історії релігії, Музей ідей, Кав’ярня-книгарня “Кабінет”, Книгарня «Є» (м. Львів), Мистецька галерея Гері Боумена, Бекерай-кав’ярня “Віденські булочки”, Галерея “Primus”, Меделін, Мазох-Кафе, Культ, Гастрономічний ресторан-паб «Mons Pius”, Штука, САЛО

Підтримка: Літклуб МАРУСЯ, МЕРИДІАН ЧЕРНОВІЦ, НСПУ, Арт-Поле, Фестиваль СПІВАЮЧІ ПОЕТИ (Прешов, Словаччина)

Партнери з поселення: Вінтаж, Сент-Федер, Леотель, Леополіс, Нобіліс, Замок Лева, Рейкарц, Ірена, Етна, Соната, Home hostel

Партнери з харчування Кумпель Group, Атмосфера, !Фест, L`UFT

МЕДІАПАРТНЕРИ

Інформаційна підтримка: Національна рада України з питань телебачення і радіомовлення

Генеральний інтернетпартнер: korrespondent.net

Генеральний телевізійний партнер: Перший національний

Генеральний інформаційний партнер: ZIK

Генеральний медіапартнер Літературного фестивалю: Телеканал «Україна»

Головні медіапартнери: Коментарі, comments.ua, Kyiv Weekly

Ексклюзивний радіопартнер: ЛЮКСЕН

Перший інформаційний партнер: 5 канал

Офіційний телевізійний партнер: ТВі

Офіційні інформаційні партнери: Газета по-українськи, gazeta.ua, Країна

Офіційні медіапартнери: Високий Замок, Львівська обласна державна телерадіокомпанія, 12 канал

Ексклюзивні інформаційні партнери: Дзеркало тижня. Україна, dt.ua

Спеціальний інформаційний партнер: День

Улюблене радіо: Львівська хвиля

Медіапартнери:

BBC, Свобода, Буквоїд, ЛітАкцент, Платформа, Polit.UA, gismeteo, baner.ua, Book.ua, DA TV

Партнер прес-конференції: РИА новости

Медіапідтримка:

Український тиждень, Zaxid.net, НТА, infolviv.net, Арт Вертеп, Друг Читача, Маруся, Lviv.travel, от-от, The Ukrainian Week, ЧИТОМО, Книжковий портал, Літфорум, Книгобачення, Львівська газета, Україна молода, Сумно.ком, Вголос, Українська культура, Міст, Рожевий слоник, RISU, Ратуша, Новий погляд, Lviv Today, VIzitLVIV.NET, ШО, Просто Неба, RIA-Львів, Варіанти, Гал-Info, П’ятниця, iPress.ua, CitySites, ДивенСвіт, Основа, Правовий тиждень, Відпочинок у Львові, Все о рукоделии, Львівська пошта, AutoTravel.ua, Мій дім Україна, lviv.VIRTUAL.ua

20 ФОРУМ ВИДАВЦІВ У ЛЬВОВІ ВІДБУДЕТЬСЯ 11 – 15 ВЕРЕСНЯ 2013 РОКУ.

ЗАПРОШУЄМО!

Детальніша інформація про Форум видавців і щоденні новини на: http://bookforum.ua/

E-mail: presa@bookforum.com.ua тел: +380322764152, +380322764694

Поділись і насолодись:
  • Blogosvit
  • del.icio.us
  • Надішли другу посилання на статтю електронною поштою!
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • MyNews
  • Роздрукуй на пам’ять!
  • Technorati
  • TwitThis

Рекомендуємо

  • Немає схожих публікацій
Ви можите залишити коментар, або поставити трекбек зі свого сайту.

Написати коментар

Ви повинні ввійти, щоб додати свій коментар.

Локалізовано: Українські теми для WordPress